Signed autograph letter, in french : « Mercredi, Mon cher collègue, Si vous n’avez rien de mieux à faire ce soir, vous me feriez grand plaisir si vous vouliez bien passer chez moi à Krestosky ce soir vers 9 œ heures pour faire un bridge avec quelques c...
EAN13
2000230083079
Date de publication

Signed autograph letter, in french : « Mercredi, Mon cher collègue, Si vous n’avez rien de mieux à faire ce soir, vous me feriez grand plaisir si vous vouliez bien passer chez moi à Krestosky ce soir vers 9 œ heures pour faire un bridge avec quelques c...

Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
entrez le nom de votre ville

Offres

  • Vendu par Librairie du Cardinal
    Description
    1 L.A.S. sur carte à en-tête aux armes des Etats-Unis format 13,5 x 10,5 cm. Rappel du texte complet : Signed autograph letter, in french : « Mercredi, Mon cher collègue, Si vous n’avez rien de mieux à faire ce soir, vous me feriez grand plaisir si vous vouliez bien passer chez moi à Krestovsky ce soir vers 9 œ heures pour faire un bridge avec quelques charmantes dames et pour prendre un whisky et soda. Votre bien dévoué J. W. Riddle »
    État de l'exemplaire
    Interesting document, invitation on the Krestovsky island (in Saint Petersburg, capital of Russia until march 1918) written in french by the John Wallace Riddel (1864-1941), U.S. ambassador to Russia in 1907-1909. English translation of the text : « Wednesday, My dear colleague, If you have nothing better to do this evening, you would give me great pleasure if you would come to my house in Krestovsky this evening around 9 œ o'clock to play a bridge with some charming ladies and to have a whiskey and soda. Yours very devoted J. W. Riddle”. Good condition.
    Langue
    Français
    150.00 (Occasion)
S'identifier pour envoyer des commentaires.