Le Docteur Martino et autres histoires
et autres histoires
De William Faulkner
Traduit par René-Noël Raimbault, Charles-P. Vorce
Folio
Folio
Publié en 1934, ce recueil rassemble quatorze histoires dont Faulkner réutilisera quelques-unes dans des livres ultérieurs. Ceci montre l'importance qu'il accorda à ce volume, le deuxième recueil de nouvelles qu'il publiait après Treize histoires. Livre composite, les récits traitent de la guerre aérienne de 14-18 ou apportent des témoignages recueillis au cours des grandes épreuves de l'histoire américaine, comme la guerre de Sécession. Souvent Faulkner, en grand virtuose, rehausse l'intrigue de terribles dénouements oniriques et invite le lecteur à découvrir les mystères qui l'obsèdent, portant sur le monde contemporain un regard étonné, critique et généreux.
Quatorze histoires qui traitent de la guerre aérienne de 14-18 ou apportent des témoignages recueillis au cours des grandes épreuves de l'histoire américaine...
Quatorze histoires qui traitent de la guerre aérienne de 14-18 ou apportent des témoignages recueillis au cours des grandes épreuves de l'histoire américaine...
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
George Orwell - correspondance avec son traducteur René-Noël Raimbault, correspondance avec son traducteur René-Noël RaimbaultCéline Place, Marie-Annick Raimbault, Madeleine Renouard, René-Noël RaimbaultJean-Michel Place10,00