Psaumes, traductions, 1918-1959
EAN13
9782852447967
ISBN
978-2-85244-796-7
Éditeur
Téqui
Date de publication
Nombre de pages
288
Dimensions
21 x 14 cm
Poids
324 g
Langue
français
Langue d'origine
hébreu

Psaumes

traductions, 1918-1959

Traduit par

Préface de

Postface de

Édité par ,

Téqui

Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
entrez le nom de votre ville

Offres

  • Vendu par Librairie Le Livre.com
    Description
    RO40220254: 1986. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos plié, Intérieur acceptable. 285 pages.. . . . Classification Dewey : 220-Bible
    État de l'exemplaire
    Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos plié, Intérieur acceptable
    Format
    In-8
    Reliure
    Broché
    35.80 (Occasion)
Paul Claudel a traduit en français, durant plus de trente ans, le pain quotidien de sa prière : les psaumes. Au delà de la traduction, son patient travail de manducation de la Parole de Dieu donne lieu à une redécouverte de cette prière. Le livre comporte 147 psaumes, des doubles traductions, le Cantique d'Ezechias et l'office des défunts L'avant-propos est de Pierre Claudel, le fils du poète. La postface est de Léopold Sedar Senghor, de l'Académie Française.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...